The Laws of the Earliest English Kings
The most impressive contribution to the bibliography of Anglo-Saxon legal sources since Thorpe and Liebermann, this edition contains the texts of the Kentish laws, the laws of Ine and Alfred the Great, treaties with the Danes, and the laws of Edward the Elder and Aethelstan. The texts are in Anglo-Saxon with English translations. (Latin texts are used if the Anglo-Saxon originals were lost.) "Mr. Attenborough has done a very useful work in providing a critical translation of the Anglo-Saxon dooms for English-speaking students who are unable, or do not go far enough to find it needful, to make use of Liebermann's great and apparently final edition. Not that advanced scholars can afford to neglect Mr. Attenborough, for he shows himself fully capable of independent judgement and makes many observations deserving their attention": Frederick Pollock, Law Quarterly Review 38 (1922) 511.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
120 shillings 30 shillings According to Liebermann accused Alfred Anglo-Saxon Athlr beforan bisceop bishop bote butan buton ceap ceorl church cirican cwsedon cyng cyning cyninges declared Domesday Book Eadric ealdorman ealle eallum EDWARD THE ELDER esne ETHELSTAN feoh forfeit gebete gedo gerefan geselle gewitnesse gielde gif hine Gif hit Gif hwa Godes Guthrum gylde healf heora hiora hlaford Hlothhere hsebbe J?am J?set J>aet J>am J>onne J>ses J>set Jronne Jwnne king king's lahslit laws Liebermann suggests lord LX scill manna mannes mannum monnes msege oath ofer offence ordale ordeal oSres oSrum oSSe paid as compensation pence pset Quadr reeve reference riht ryht sceal sceattas Schmid scillinga scyldig selc sell shillings compensation siSSan slave Sone Sonne Sset swa hit thegn thief Thorpe translates urum weorS weorSe wergeld Wihtred witan wite wsere Wulfhelm xxx scill yrfe
Page 2 - Qui inter cetera bona, quae genti suae consulendo conferebat, etiam decreta illi iudiciorum, iuxta exempla Romanorum, cum consilio sapientium constituit; quae conscripta Anglorum sermone hactenus habentur et obseruantur ab ea. In quibus primitus posuit, qualiter id emendare deberet, qui aliquid rerum uel ecclesiae uel episcopi uel reliquorum ordinum furto auferret: uolens scilicet tuitionem eis, quos et quorum doctrinam susceperat, praestare.
Page 15 - ... much of the spirit of affectionate romance. The men, however, cannot be called mercenary suitors, as they appear to have been the paymasters. These contracts give occasion to the Saxon legislators to express the fact of treating for a marriage by the terms of buying a wife. Hence our oldest law says, if a man buys a maiden, the bargain shall stand if there be no deceit; otherwise, she should be restored to her home, and his money shall be returned to him.